主页 > 1.80待遇服 > > 正文


2015-04-10 11:38 来源:http://www.taozhi.cc
  6.Biggest Rip-Off Award: Shared Data Plans   In June, Verizon unveiled its new Share Everything plans, which allow customers to pay a flat fee for each device, plus a single charge for shared monthly data, which ranges from 1GB to 10GB. The plan includes unlimited voice minutes and text messages and makes you pay for them, whether you need them or not. As a result, a 2GB data plan costs $100 on the new plan while 2GB with a limited number of minutes and texts cost $70 on the old plan。   最“敲竹杠”奖:数据共享套餐   往年6月,韦里孙公司宣布了新制订的“分享所有”套餐,答应用户为每个设施领取流动费率,同声每月为各设施共享的数据流量共同付钱,数据流量从1GB到10GB没有等。套餐内通话和短信固然上没有封顶,但无论能否需求,消耗者都要为该署效劳付钱。后果,依照新套餐,一项2G数据套餐要花100美元,而依据本来的时艰方案,2G数据流量套餐仅花70美元。   7.Reach-Around Award: Acer Aspire S5 Ultrabook   The Aspire S5 was the thinnest Ultrabook around when it debuted, but to achieve such a svelte profile, Acer incorporated a drop-down door to access the Ultrabook’s ports. Even worse, the ports are in the back, making it uncomfortable to reach around to plug in a USB cable。   “运用方便”奖:宏碁Aspire S5超级本   Aspire S5以“社会最薄的超级本”的身份初次趟马。为了失去那样的“苗条”身体,宏碁公司采纳了下拉式接口设想。但蹩脚的是,接口坐落机百年之后部,拔出USB等设施时有所方便。   8.Broken Promises Award: BB10   BlackBerry 10 has become somewhat of a punchline in the tech industry, with the release of RIM’s new OS continually delayed at a time when the straggling smartphone-maker should be trying anything to keep up with its Android and iPhone competitors. After a brief demonstration of BlackBerry 10 at BlackBerry World in May, RIM pushed back the operating system’s release until Q1 of 2013, and soon after slashed 5,000 jobs。   Although there are some features in BB10 that look promising, many BlackBerry loyalists have already jumped ship. We'll find out in January if RIM has a shot at a better 2013.   “违反约言”奖:黑莓10   从那种水平上说,黑莓10曾经变化高科技事业的笑谈。眼前,曾经掉队的挪动通讯钻研公司该当全力以赴,追逐合作对于手安卓和iPhone,但这家智能人机打造商却再三推延公布新操作零碎。往年5月正在“黑莓社会”冗长引见了“黑莓10”后,该公司将操作零碎的公布推早退2013年第二季度,随即又增添了五千个任务炮位。   虽然黑莓10也有令人等待的新特征,但很多黑莓部手机的拥趸曾经改用其余部手机。咱们静待来年1月,看该公司能否将正在来年有所起色。   9.Bait-and-Switch Award: Microsoft Surface   When commercials for the Microsoft Surface started airing, viewers were enthralled by the device's Touch Cover。   One would assume that if Microsoft was putting the Touch Cover into its Surface commercials, it would come with the Surface, right? Wrong. Turns out the Touch Cover is a separate purchase, and shoppers would have to invest an additional $119 for the accessory。   “钓饵调包”奖:微软Surface呆滞脑   当微软Surface呆滞脑的海报开端放映时,这款脑的Touch Cover键盘掩护罩吸收了听众的黑眼珠。   有人或者许会以为,假如微软把Touch Cover放正在Surface呆滞脑的海报里,那样Touch Cover会和Surface一同销售,对于吗?错了。Touch Cover需求共同购置,此外再加119美元能力失去。   10.Bad Idea Award: Google Nexus Q   Google's Nexus Q could have easily made our list of most overpriced gadgets of all-time . . . if it had actually come out. First shown and given to attendees at Google I/O 2012, the Nexus Q is a set-top box in the shape of an orb that streams either music or movies to your home theater from Google Play and Google Play only。   While a $50 Roku box, a $100 Apple TV or a $99 Google TV box offers a variety of content services and even apps, the $299 Nexus Q didn't even have Netflix. Once you got over its unique design, the Nexus Q's main feature was allowing multiple users to add to the same playlist, something that was sure to create plenty of arguments among family members with different tastes. To Google's credit, the company quickly realized it had a dud on its hands, stopped accepting new orders and gave free units to anyone who had preordered。   “坏主见”奖:谷歌NexusQ   假如正版面世,谷歌的Nexus Q很有能够变化史上定价最为过高的设施之一。正在2012谷歌开拓者年会上,NexusQ首次趟马,并被散发给参会者。Nexus Q是一种球状机顶盒,能从谷歌正在线商店(只能从谷歌商店传输音乐或者影到你的家族影院。   50美元的Roku机顶盒、100美元的香蕉苹果视机顶盒或者许99美元的谷歌视机顶盒都能需要各族形式效劳以至使用顺序,但299美元的Nexus Q以至无奈运用Netflix摄像论坛的效劳。一旦你搞清了它的共同设想,那样Nexus Q的次要特性就是能让多位用户增添一份播放列表,这千万会使没有同咀嚼的家族成员间发生争持。不值称道的是,谷歌公司疾速发觉了这一货物毫顶用途,中止承受新订单,并对于预订者寄予收费 上一页12下一页